Burning Boat

« Livre de la premiere bataille punique, qui est devisée en deux parties, et le translata de grec en latin ung nommé Leonard de Arecio, et puis l'a translaté de latin en françois ung très honnourable orateur maistre Jehan Le Begue, en son vivant greffier de la Chambre des comptes du roy nostre sire, en son palais a Paris, et fut presenté a Charles VIIe de ce nom, a presant regnant ; et a esté la dicte translation faicte en l'an mil IIIIc XLV »
« Livre de la premiere bataille punique, qui est devisée en deux parties, et le translata de grec en latin ung nommé Leonard de Arecio, et puis l’a translaté de latin en françois ung très honnourable orateur maistre Jehan Le Begue, en son vivant greffier de la Chambre des comptes du roy nostre sire, en son palais a Paris, et fut presenté a Charles VIIe de ce nom, a presant regnant ; et a esté la dicte translation faicte en l’an mil IIIIc XLV » Source: gallica.bnf.fr

Bibliothèque de l’Arsenal, Ms-5086 réserve, fol. 60v.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.